一些关于博客的小变动

2007 年 2 月 03 日,我的博客从最早的 MSN Space迁移到 Blogspot,看着中文标题导致的类似于“%e8%90%bd%e5%8f%b6”的中文链接感觉特别不爽,就开始试着用使用英文标题。

2007 年 6 月 18 日,又迁移到 Yo2 的博客托管服务,开始使用 WordPress 博客和自己的域名。由于对国内的博客托管不是很放心,也一直在同时更新 SpaceBlogspot。为了格式统一,继续使用英文标题。

转眼间已经一年半,除了关键词过滤,我对 Yo2 的服务还是比较满意的。也越来越喜欢 WP 博客,尤其是发现 WP 能几乎完美地支持整站迁移文章、评论和主题之后。再加上我还可以手动备份数据,就可以随时在别的主机上恢复整个站点,那么另外两个博客就没什么必要了。今天我把 http://solrex.blogspot.com 给关了,地址会重定向到 http://blog.solrex.cnhttp://solrex.space.live.com 继续保留,但只发一些生活类文章,主要为 MSN 好友共享,技术类文章就不贴过去了。

既然专注于 WP 博客,WP 有 WP slug translate 插件,可以将中文标题自动翻译或者转成拼音,而且也可以自定义链接地址,那我就不用费尽心机想英文标题了,以后标题就能随便写了。估计一个直接的后果是...牢骚文章增多

取下装逼 FAQ 中的“为什么你的博客文章总是使用英文标题?”那段,是以为记:

为什么你的博客文章总是使用英文标题?

主要原因是为了使链接好看。

刚开始写博客的时候,用的是微软的 MSN Space,Space 不区分中文和英文标题,所有产生的链接都是处理过的乱码串。后来我的博客迁移到 Google 的 Blogspot,Blogspot 在文章的链接中不对标题进行处理,所以如果使用中文标题,文章链接中就会出现成串的%XX%XX用来代替汉字的转义字符串,非常不利于将链接贴到其它地方,也不利于网站流量的监控,所以从那时起我就采用全英文的标题了。

而且我发现使用全英文的标题还有一个好处,使我每次写文章的时候都要仔细考虑标题和内容的关系,避免了我写一些垃圾文章。

《一些关于博客的小变动》上有5条评论

  1. 最近跟两个朋友买了个新的hostmonster服务,solrex师兄不嫌弃可以搬过来啊~

    另,我搬家之后feedburner订阅数由100多变成40几,而Feed订阅地址,feedsmith之类的都设置好了,Solrex兄能帮忙分析看看怎么回事儿么~~

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注